1 Peter 2:21For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps.
오래전에 친구가 저에게 주었던 선물인 이책이 눈에 띄었습니다. 먼지가 쌓인 것만빼고는 구김새 하나 없는 새책인 것이 끝내는 살살 부끄럼움으로 다가오더니 보면 볼 수록 부담스럽게 합니다. 왠지 지루해보여 아직까지 한장도 읽지 않았던 제가 부끄러워서 올해 기도하는 맘으로 하루하루 읽어나갈까 합니다. 친구의 바램처럼 항상 자녀들을 위해 기도하며 살아가는 엄마가 되어 보려고 하며 말입니다.
아래의 글은 친구가 준 책인 "Prayers and Promises for Mothers" (Written by Rachel Qullin and Nancy J. Farrier)를 기도하는 맘으로 조금씩 번역하는 것입니다...
나의 소중하신 예수님, 당신께서 사랑하는 부모의 최고의 본이 되어주셨습니다. 제가 하는 모든 일에 있어서 예수님의 본을 따르도록 부름 받은 것을 앎니다. 그리고 제가 하는 모든 일에는 부모노릇하는 방식도 포함되고 있음을 앎니다.
저희 아이들이 보고 배울 수 있게금 주님을 따르는 본이 될 수 있도록 강건함과 지혜를 주셔요. 제가 사는 방식이 아이들이 주님과 함께하는 태도를 키워나가는 데에 있어서 중요한 영향을 줄 것을 앎니다.
주님, 제가 저희 아이들이 주님과 가까이 동행하는 삶을 발전시키도록 돕는데 도구가 되기를 원합니다. 그렇게 될 수 있기 위해서는 제가 주님을 닮아야함을 앎니다. 주님, 당신의 걸음을 따르도록 하는 저의 결심을 매일 새롭게 할 수 있도록 인도해주셔요. 주님, 제가 필요로하는 본이 되어주심을 감사드립니다.
No comments:
Post a Comment